16 Jan, 2018 CE
كان ببغداد رجل اسمه رويم. فعرض عليه عليه القضاء فتولاه. فلقيه الجنيد يوما فقال: من أرتد أن يستودع سرّه لمن لا يفشيه فعليه برويم فإنه كتم حب الدنيا أربعين سنة حتي قدلر عليه
There was, in Baghdad, a pious man. His name was Ruwaym. He was presented with a judgeship. So he took the responsibility for it. Then one day Junayd [Baghdadi] met him. Whoever wants to securely store their secret to someone who will not spread it, then upon them is [to go to] Ruwaym. He hid his love for the world for twenty years until he was able to get hold of it.
Message: If there is a choice between being actively part of the world or refraining from it. it is better to refrain for the world will have an effect in some way..
Note! Ruwaym was a good man and the comment made by Hadrat Junayd Baghdadi was made in jest.
Subject: Arabic, Nafhat al-Arab, Akhlaq
Author: M. Saifur Rahman Nawhami